Статья "«Иссоп» в древнегреческих текстах V–IV вв. до н. э..."

Наименование статьи«Иссоп» в древнегреческих текстах V–IV вв. до н. э.: к вопросу об идентификации библейского фитонима ˀēzôḇ
Страницы100
АннотацияДревние литературные памятники являются важнейшим источником информации для реконструкции истории культивирования растений, для уточнения естественных ареалов многих сельскохозяйственных культур, для изучения древних систем растительного мира и т. д. Главной проблемой при этноботанических исследованиях древних текстов является ботаническая идентификация древних названий растений (фитонимов). В настоящей статье рассматривается значение древнееврейского фитонима ˀēzôḇ, который традиционно переводится как «иссоп», но при этом его точная ботаническая идентификация остаётся спорной. Это растение играло важнейшую роль в культуре и религии народов Древнего Израиля. Наиболее распространённой в современной науке является гипотеза, что ˀēzôḇ - это душица сирийская (Origanum syriacum). Ключом к пониманию значения этого еврейского названия может служить его греческий эквивалент ὕσσωπος, который встречается в Септуагинте, древнегреческом переводе Библии, создававшемся с III в. до н. э. В настоящей статье рассматриваются более ранние небиблейские древнегреческие тексты V-IV вв. до н. э., в которых встречается греческий фитоним ὕσσωπος, а именно: погребальное законодательство с греческого острова Кея (Кеос) (Ditt. Syll. 1218. G) и поэма Архестрата «ʽΗδυπάθεια» («Жизнь наслаждения»). На основе анализа этих текстов делается попытка уточнить ботаническую принадлежность «библейского» иссопа.
Ключевые словаэтноботаника, фитонимика, древнегреческие тексты, Библия, Септуагинта, иссоп.
ЖурналИсторико-биологические исследования
Номер выпуска3
Автор(ы)Сорокин А. Н.