Статья "Влияние родного языка на усвоение коллигационных м..."

Наименование статьиВлияние родного языка на усвоение коллигационных моделей на примере русского и английского языков
Страницы35
Аннотация Эта статья посвящена вопросам формирования коллигационной компетенции у студентов неязыковых специальностей, а также проблеме языковой интерференции со стороны родного языка, возникающей в течение образовательного процесса. Предполагается, что для успешного объяснения коллигационных моделей необходимо не просто приводить верные паттерны, но также указывать на то, как родной язык (в данном случае - русский) способен подталкивать к неправильному грамматическому сочетанию слов в словосочетании. Для формирования правильного представления о грамматической сочетаемости слов в изучаемом языке рекомендуется внедрять в образовательный процесс использование электронных словарей, основанных на корпусах аутентичных текстов. В ходе работы был проведен эксперимент, который показал, что такие словари значительно уменьшают количество ошибок при выборе правильного предлога. Также эксперимент показал, что большая часть ошибок, совершенных учащимися, напрямую связана с влиянием родного языка, что поднимает проблему учета феномена языковой интерференции при обучении иностранному языку.
Ключевые словаязыковая интерференция, сочетаемость слов, коллигация, коллигационная компетенция, синтаксические связи, электронные словари
ЖурналОбразование и общество
Номер выпуска3
Автор(ы)Быстров Н. А., Курсевич Д. В.